Moliannwn Di, garedig Dad,
Am gadw newyn draw,
Trwy wlawio'th roddion ar ein gwlad,
A'i chadw yn Dy law:
Er haeddu'th wg,
a phwysau'th fraich,
Dy wenau gawsom ni,
A'th ysgwydd gadarn dan ein baich
Drwy'r flwyddyn roddaist Ti.
Cynhaeaf eto, gwell a mwy,
Drwy'th Ysbryd rho i ni,
Rho brofi ffrwythau
marwol glwy,
A chariad Iesu cu:
Mae eto'n segur ar y coed
Lu o'i delynau Ef,
Dwg hwy i uno yn ddi-oed
Ag aur delynau'r nef.
W Pari Huws 1853-1936
Tôn [MCD 8686D]: Petersham (C W Poole 1828-1924) |
We praise Thee, loving Father,
For keeping hunger away,
Through raining thy gifts upon our land,
And keeping them in Thy hand:
Although deserving thy frown,
and the weight of Thy arm,
Thy smile we got,
And thy firm shoulder under our burden
Throughout the year Thou gavest.
Another harvest, better and greater,
Through thy Spirit give to us,
Give an experience of the fruits
of a mortal wound,
And the love of dear Jesus:
Again safe upon the trees are
a host of His harps,
Bring them to unite without delay
With the golden harps of heaven.
tr. 2018 Richard B Gillion
|
|